
VOTRE ALLIÉ POUR LA CRÉATION ET LA TRADUCTION DE CONTENU
IBIS communications :
des traductions fluides, du contenu impactant et un design soigné

TRADUCTIONS
Nos traducteurs
utilisent le ton de voix
approprié à votre public cible.

COPYWRITING
Un contenu percutant,
taillé sur mesure
pour votre public
et votre message.

DESIGN GRAPHIQUE
Du DTP à la création d’un design graphique complet, nos experts s’occupent de tout.
Nos clients





.jpg)


TRADUCTIONS
Des traductions professionnelles par
des experts natifs expérimentés.
​
​
RÉVISION
Nos linguistes chevronnés relisent vos textes avec
un œil expert.
TEXTES WEB
Des textes web
qui captent l’attention, séduisent vos lecteurs et plaisent à Google.
​
​
BLOGS
Des blogs réguliers pour générer du trafic organique et fidéliser votre audience.
​​
​
DESIGN
GRAPHIQUE
Campagnes, flyers, stands… quel que soit le format,
nous donnons vie
à vos idées.
​
DTP
Besoin de changements
de langues, d’ajouts linguistiques ou d’adaptations graphiques : on s’occupe de tout,
vite et bien.


À PROPOS D’IBIS COMMUNICATIONS
Depuis plus de 35 ans, nous façonnons des communications puissantes et multilingues.
Née dans les milieux académiques, notre agence a grandi pour devenir une référence en marketing de contenu et communication digitale.
Notre force ? Des solutions multicanales, ciblées et multilingues qui donnent de l’élan à vos messages.
LE COCKTAIL PARFAIT POUR VOTRE CONTENU
Guichet unique
pour votre contenu
Faites rédiger et traduire vos textes dans la langue et le ton de voix de votre public. Confiez-nous ensuite la mise en page, au bon format, papier ou digital. Et pour vos contenus audio et vidéo, nos services de transcription assurent une localisation rapide et fiable.
Nous sommes une agence de traduction depuis 1989. Cela fait donc plus de 36 ans que nous travaillons à des traductions parfaites. Notre équipe de traducteurs professionnels traduit vos messages avec précision, sous la supervision de linguistes chevronnés. Ce que nous offrons va bien au-delà des solutions IA automatiques parce qu’un bon message ne se traduit pas, il se transpose.
Locuteurs natifs
Des mots justes
pour vos messages
Rédacteurs autant que traducteurs, nos experts vous proposent du contenu impactant et clair : SEO, storytelling, textes techniques, contenu e-commerce, reportages authentiques...